顯示廣告
隱藏 ✕
看板 CityNight
作者 Ctea (Ctea)
標題 [筆記] 台語漢字:liah8 (未排版整理) #台文 #一音多字&易混淆 #生活內底揣趣味
時間 2023-08-11 Fri. 03:27:51


https://sutian.moe.edu.tw/zh-hant/su/7303/

1. [動詞] 捕、抓。

 a. 搦(抓住東西)

 b. 獵(針對生物)

2. [動詞] 按摩、捏揉。

 搦

3. [動詞] 估計、估算。

 略 / 扐

4. [量詞] 計算拇指到其他指頭張開距離的單位。常用來當作簡便的測量工具。

 扐

5. [動詞] 找出問題所在。

 搦

6. [動詞] 控制使維持為某種狀態。 #抓好

 搦 / 獵

7. [介詞] 對著。【按】延伸自6↑[?]

 搦 / 獵?

8. [動詞] 購買牲畜。【按】延伸自1b[?]

 搦、獵?

9. [動詞] 下載。【按】延伸自1

 搦

--
※ 作者: Ctea 時間: 2023-08-11 03:27:51 (台灣)
※ 編輯: Ctea 時間: 2023-08-11 03:28:30 (台灣)

【工作筆記區】#工作區 #筆記區

: Moved from: https://disp.cc/b/261-b3Cx?

https://taiwanlanguage.wordpress.com/2011/01/09/抓包(liaʔ⊦-pau)─揭穿(作弊等)/

撇開聲調不談,「拏」字在台語有沒有 lia 的音?先說聲母。

  「拏」字女加切(《廣韻》),反切上字「女」屬於泥母,中古音 n-。屬於泥母的字在台語大都讀做 n- 或 l-,有時 n-/l- 兩讀,而讀做 l- 則是從 n- 演變出來的,因為 n- 和 l- 都是舌尖音,有音變的條件。

  泥母的字在台語讀做 n- 的有:尼,女夷切,ni´;乃,女亥切 nai,;耐,女代切,nai⊦;泥,女低切,ni´ 等。讀做 l- 的有:農,奴冬切,lɔŋ´;奴,乃都切,lɔ´;女,尼呂切,li/lu`;難,那干切,lan´ 等等。n-/l- 兩讀的有:年,奴顛切,ni´/lien´;鬧,奴敎切,nau⊦/lau⊦(鬧熱,lau⊦-dziet⊦);拈,奴兼切,ni/liam(拈香,liam-hiũ)等等。

  從上面的討論可以知道,「拏」(女加切)字在台語的音讀,聲母可以讀做 l-。

  再說韻母。「拏」(女加切)屬假攝、二等、開口,中古音韻母是 -a,而與「拏」同韻母的字在台語音讀時大都文讀音 -a 韻母,白讀音 -e 韻母,如:把,文 pa/白 pe;馬,文 ma/白 be;家,文 ka/白 ke;等等。而在漫長的漢語音變過程中,介音 -i- 或 -u- 的導入或消失是常見的現象。因此,「拏」的韻母也有可能從 -a 變為 -ia。這個變化雖然在假攝、二等、開口呼的字裡找不到例子,但在其他二等開口呼的韻母中卻存在這種現象。例如「雙」,它是江攝、二等、開口呼的字,中古音並沒有介音 -i-,台語白讀音卻讀做 siaŋ,導入了介音 -i-。再如「爪」也是二等開口字,台語讀做 dziau`,導入了介音 -i-。又如「額」也是,它是梗攝、二等、開口呼,台語音讀是 ɡiek⊦/ɡiaʔ⊦/hiaʔ⊦,都導入了介音 -i-。

  依此類推,「拏」的韻母也有可能導入介音 -i- 而變為 -ia。因此,「拏」的台語音讀如果不考慮聲調的話,有可能從中古的 na 變為台語的「lia」。

  其次說聲調。「拏(拿)」在《雅俗通》等韻書讀陰上聲 na`。「拏(拿)」的聲母泥母是濁聲母,根據濁聲母的字在台語白讀時變為陽聲調的規律,「拏(拿)」在白讀時聲調會從陰上變為「陽上聲」,而大部分閩南語及台語韻書都把陽上歸併為陽去(可能因為兩者調值相同),更因陽去與陽入的調值在閩南語圈裡有些地方是靠近的,於是「拏(拿)」的陽去聲 lia⊦ 就被認為是陽入聲 liaʔ⊦ 了。

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-07 00:42:50 (台灣)

https://taiwanlanguage.wordpress.com/2011/01/09/抓包(liaʔ⊦-pau)─揭穿(作弊等)/

http://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/11886

(6)台語量詞 liaʔ⊦ 的本字是「扐」,是從「手指之間」意義引伸而來。這個量詞 liaʔ⊦(扐)又引伸為動詞,指用張開的手指量測長度。

(7)台語估算義 liaʔ⊦,「略」和「扐」是可能的本字,但從字的本義來看,「扐」是台語估算義 liaʔ⊦ 的本字,它是動詞 liaʔ⊦(用手張開時的拇指尖與中指尖之間的距離來量測長度)的引伸。

(8)台語 liaʔ⊦-kioʟ(叫)、liaʔ⊦-tsoʟ(做)、liaʔ⊦-tsun`(準)等都是「以為……」的意思。「以為」是對人或事物做出某種論斷,含有推測、猜測的意義在裡面,而推測、猜測和估算在意義上有相通之處,因此,liaʔ⊦-kioʟ(叫)等的liaʔ⊦,應該是估算義 liaʔ⊦ 的引伸,它的本字是「扐」。

http://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/11886
1. 古代筮法,筮者數蓍草的奇零之數,夾在左手指間。
2. 手指之間。
3. 餘數。

http://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/16808
7. 大致;概要。

#副詞轉動詞 #形容詞轉動詞

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-07 00:47:21 (台灣)

: Moved from: https://disp.cc/b/261-b3Cx?

https://taiwanlanguage.wordpress.com/2011/01/09/抓包(liaʔ⊦-pau)─揭穿(作弊等)/

(1) 台語捕捉義 liaʔ⊦ 的可能本字有、拏(拿)、搦、擸、獵五個字,但是從字的本義來看,「拏」字可以認為是台語捕捉義 liaʔ⊦ 的本字(「拏」的本義是持、取,引伸為捕捉。)。因此,台語 liaʔ⊦-pau(包)的 liaʔ⊦ 的本字是「拏」。

(2) 按摩又叫推拿,台語按摩義 liaʔ⊦-lieŋ´(龍)的 liaʔ⊦ 的本字是推拿的「拿」,用「拏」也可以。

【編按】搦龍 http://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/12361

(3) 編織是用手的工作,用手拿住或抓住草、竹條、繩子等編織成為網子一類東西台語叫做 liaʔ⊦;這個義 liaʔ⊦ 應該是「拏」的本義「持」的引伸,所以台語編織義 liaʔ⊦ 的本字是「拏」。

(4) 台語介詞 liaʔ⊦ 相當於國語的介詞「拿」。「拿」是「拏」的異體字,台語介詞 liaʔ⊦ 可以用「拏」字。

(5) 台語 liaʔ⊦-tit⊦(直)等的 liaʔ⊦ 相當於國語的「弄」(搞、做)。這個意義的 liaʔ⊦ 的可能是「拏(拿)」的本義持、取的引伸,所以它的本字也是「拏」。

(6) 台語量詞 liaʔ⊦ 的本字是「扐」,是從「手指之間」意義引伸而來。這個量詞 liaʔ⊦(扐)又引伸為動詞,指用張開的手指量測長度。

(7) 台語估算義 liaʔ⊦,「略」和「扐」是可能的本字,但從字的本義來看,「扐」是台語估算義 liaʔ⊦ 的本字,它是動詞 liaʔ⊦(用手張開時的拇指尖與中指尖之間的距離來量測長度)的引伸。

(8) 台語 liaʔ⊦-kioʟ(叫)、liaʔ⊦-tsoʟ(做)、liaʔ⊦-tsun`(準)等都是「以為……」的意思。「以為」是對人或事物做出某種論斷,含有推測、猜測的意義在裡面,而推測、猜測和估算在意義上有相通之處,因此,liaʔ⊦-kioʟ(叫)等的liaʔ⊦,應該是估算義 liaʔ⊦ 的引伸,它的本字是「扐」。

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-04-27 19:15:54 (台灣)

https://taiwanlanguage.wordpress.com/2011/01/09/抓包(liaʔ⊦-pau)─揭穿(作弊等)/

再說韻母。「拏」(女加切)屬假攝、二等、開口,中古音韻母是 -a,而與「拏」同韻母的字在台語音讀時大都文讀音 -a 韻母,白讀音 -e 韻母,如:把,文 pa/白 pe;馬,文 ma/白 be;家,文 ka/白 ke;等等。而在漫長的漢語音變過程中,介音 -i- 或 -u- 的導入或消失是常見的現象。因此,「拏」的韻母也有可能從 -a 變為 -ia。這個變化雖然在假攝、二等、開口呼的字裡找不到例子,但在其他二等開口呼的韻母中卻存在這種現象。例如「雙」,它是江攝、二等、開口呼的字,中古音並沒有介音 -i-,台語白讀音卻讀做 siaŋ,導入了介音 -i-。再如「爪」也是二等開口字,台語讀做 dziau`,導入了介音 -i-。又如「額」也是,它是梗攝、二等、開口呼,台語音讀是 ɡiek⊦/ɡiaʔ⊦/hiaʔ⊦,都導入了介音 -i-。

【編按】捲舌音很容易在語言轉換的時候出現介音-i-

※ 編輯: Ctea 時間: 2020-04-27 19:26:11 (台灣)



https://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/16808


  1. 經營土地;劃定疆界
  7. 大致;概要。
 10. 掠奪;強取。

https://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/12225


 1. 奪取;搶奪。    
 2. 取;竊盜

https://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/11886


 1. 古代筮法,筮者數蓍草的奇零之數,夾在左手指間
 2. 手指之間。

- - - -

「抓走」lia̍h走
「抓到」lia̍h著(視前後文與受詞而定)

以上兩者適合略、掠

「以為」lia̍h叫、lia̍h做
「算準」lia̍h準
「抓多少」lia̍h luā 㩼

以上三者適合略、扐

※ 編輯: Ctea 時間: 2023-08-02 23:12:35 (台灣)

https://sutian.moe.edu.tw/zh-hant/su/7303/

* 購買牲畜。
#日記 我媽不知道以兩指作為單位的lia̍h,但知道可以當牲畜買賣用的動詞
※ 編輯: Ctea 時間: 2023-08-02 23:18:51 (台灣)

華語粗估會用「抓在多少之間」應該就是台語逆輸入的

※ 編輯: Ctea 時間: 2023-08-28 14:01:36 (台灣)

https://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/12361


1. 按壓。    
2. 摩。    
3. 握;持。    
4. 補捉。    
5. 挑;惹。    
6. 量詞。相當於「把」。  

= 分隔線 =

https://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/12573


1. 分理。  
2.  ;攪。    
3. 折。    
4. 碾。    
5. 破壞聲。

= 分隔線 =

https://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/16307


1. 打獵;捕捉禽獸。    
2. 追求;尋求。    
3. 凌虐。    
4. 箭從旁掠過。    
5. 古代卜用龜品種名。   
6. 經歷。    
7. 象聲詞。    
8. 通「擸」。;捋理。    
9. 通「躐」。踐踏。    
10. 通「鬣」。鬃毛。    
11. 山名。    
12. 姓。  

※ 編輯: Ctea 時間: 2023-09-15 11:53:22 (台灣)

: ↑ Massively moved from: https://disp.cc/b/261-fTUm
【總結】 20230915
※ 編輯: Ctea 時間: 2023-09-15 12:04:55, 12:05:21 (台灣)
※ 編輯: Ctea 時間: 2023-10-14 13:11:52, 13:14:31, 13:15:14, 13:16:33 (台灣)
※ 編輯: Ctea 時間: 2023-10-14 13:18:25 (台灣)

https://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/12573
漢字「擸」:基本資料

2. 持;攪。

#liah著

※ 編輯: Ctea 時間: 2024-01-22 13:36:16 (台灣)
※ 看板: CityNight 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 6 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇