顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 keithcola.bbs. 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2011-12-13 23:58:08
看板 AKB48
作者 keithcola ( )
標題 [Blog] 松井玲奈 秦佐和子 111213
時間 Tue Dec 13 23:51:31 2011


玲奈

http://ameblo.jp/ske48official/entry-11106324465.html
れな(あい・ω・りん)|SKE48オフィシャルブログ Powered by Ameba
[圖]
SKE48のSKE48オフィシャルブログ Powered by Amebaの記事、れな(あい・ω・りん)です。
 
                                  2011-12-14 00:01:18
れな(あい・ω・りん)

玲奈です(・ω・)
我阿玲啦(・ω・)

http://i.imgur.com/zeJtv.jpg
[圖]
 

今日は声優選抜の最終オーディションがありました。
私は番組収録があったから参加してないけど、しゃわこ、くみが選抜入り。
そしてあいりんが審査員特別賞をもらったみたいで...
嬉しい限りですヽ(*・ω・*)ノ
今天是聲優選拔的最後徵選會
我因為要參加節目的錄影所以無法參加,不過聽說しゃわこ、くみ都進入了選拔
而且あいりん得到了審査員特別賞的樣子...
開心到一個不行ヽ(*・ω・*)ノ

本当なら最終に残ったメンバーみんな通って欲しかったですけどね、なかなかそうもい
かないわけで。
とにもかくにも、いい刺激をいただいたイベントになりました。
私も自分の夢に向かって頑張らねばです(‵・ω・′)
そして今日はあいりんのお誕生日。
其實很希望所有進入到最後一輪的成員都可以通過選拔的說
不過這似乎是不太可能的
不管如何,這是一次產生良性競爭,給人正面的刺激的好活動
我也必須要朝著自己的夢想好好的努力了(‵・ω・′)
然後今天是あいりん的生日

http://i.imgur.com/c1Gor.jpg
[圖]
 

あいりんにとって素敵な日になってますように。
おめでとうヽ(*・ω・*)ノ
さあ、明日も私らしくお仕事頑張ります(‵・ω・′)
今日も1日ありがとうございました。
明日へワープワープヽ(*・ω・*)ノ
希望對於あいりん來說,今天是美好的一天
恭喜妳了ヽ(*・ω・*)ノ
那麼,明天我也要展現自己的風格在工作上加油了(‵・ω・′)
今天也要感謝一天中的所有一切
快點快點到明天

PS
マジカルラジオも見てくださいね♪
PS
請各位要收看マジカルラジオ唷♪


(れ・ω・な)


-------------------------------------------------------------------------------

しゃわこ

http://ameblo.jp/ske48official/entry-11106273511.html
秦*声優オーディション|SKE48オフィシャルブログ Powered by Ameba
[圖]
SKE48のSKE48オフィシャルブログ Powered by Amebaの記事、秦*声優オーディションです。
 
                                  2011-12-13 23:19:30
秦*声優オーディション


皆さんこんばんは、
しゃわここと、
秦佐和子です♪
各位晚安
我是暱稱しゃわこ的秦佐和子♪


今日参加させて頂いた、
声優選抜のオーディション沢山の
応援メッセージ、本当に
ありがとうございました。
待ち時間はずっと気持ちが沈んでいて、不安と
緊張でいっぱいだったのですが、
そんなときに、アメブロのコメントや
google+のコメントを読んでいると
元気が湧いてきました。
很謝謝各位對於我今天參加的聲優選拔的徵選會
所留給我的許多為我加油打氣的訊息
在等待的時候心情一直很低落,
心中充滿了不安和緊張的情緒
在那時,邊看著ameblo和google+的留言
同時也讓我很快地恢復了精神

http://i.imgur.com/OHOKd.jpg
[圖]
 

待ち時間に
まゆゆさんが、大好きな蘭寿とむさんの
載っている雑誌を見せて下さって、
一気にテンションが上がりました。
二人で一しきり盛り上がった後、
若干浮上した気分のまま私は壁際に
移動して、事前課題の練習をしていたら、
在等待的時候,まゆゆさん讓我看了
刊登了我最喜歡的蘭寿とむさん的雜誌
讓我一下子high了起來,
在經過我們一陣熱烈的討論之後,
我就帶著稍微提升起來的士氣往牆邊移動
就在正要進行事前準備的練習的時候

後ろから声が。
從我身後傳來了聲音


まゆゆさんも課題をずっと声に出して
練習されていました。
原來是まゆゆさん也一直在進行發聲的練習

なかなか皆がいる場所で、声を出して
練習するというのは気恥ずかしい
気もしますが、こんな風に一緒に頑張っている
方がいらっしゃると、自分も
頑張れましたです。
在有這麼多人在的地方,發出這麼大的聲音進行發聲練習
讓我覺得很不好意思,
但想到其他人也一起在這裡努力練習著,讓我也能繼續加油了

一緒に選ばれることが出来て、本当に
嬉しいです。
能夠一起進入選拔,我真的很開心

http://i.imgur.com/6eKQy.jpg
[圖]
 

まだ配役も決まっておらず、これから
と言うところなのですが、
SKEから一緒に選ばれたくーみん先輩、形は違いますが、
あいりん先輩、そして、皆さんと
一緒に、いい作品のお手伝いが出来るように、
自覚と責任を持って頑張ります。
雖說還沒有決定角色的分配,之後才會決定
不過希望能跟SKE中一起被選出來的くーみん前輩
以及另一種方式選出來的あいりん前輩,
還有跟每一位聲優選拔成員一起合作,
貢獻我所能做的去完成一部好的作品
我會抱著這樣的自覺和責任感好好地努力的

応援して下さった皆さん、
本当にありがとうございました。
為我加油的各位,真的很謝謝你們


秦佐和子


-------------------------------------------------------------------------------

真的翻得很爛  請各位見諒
若是翻譯有錯  也請各位可以幫忙指出錯誤  謝謝

題外話  在徵求能幫忙買12/20的票或是
可以陪我一起買票的網友   因為我怕寂寞XD

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.139.110

--
※ 看板: AKB48 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 341 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇