※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2024-10-27 17:12:16
看板 C_Chat
作者 標題 [問題] ACG日語的炭是什麼意思?
時間 Sun Oct 27 13:06:58 2024
以前魔禁做小劇場時,因蒂克斯變成小隻騎在當麻頭上,上面就寫因蒂克斯炭,之前畢業的湊阿庫亞,也有人稱乎她為阿庫炭,那個“炭”是什麼意思?是一種尊稱嗎?
-----
Sent from JPTT on my OPPO CPH2091.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.143.227.170 (臺灣)
※ 作者: goward 2024-10-27 13:06:58
※ 文章代碼(AID): #1d7SfqkZ (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1730005620.A.BA3.html
→ : 放語尾的一種暱稱1F 10/27 13:07
→ : 跟醬差不多2F 10/27 13:08
推 : soyo"rin"3F 10/27 13:08
→ : 炭 醬 親不是都差不多的意思4F 10/27 13:09
推 : ちゃん的變體5F 10/27 13:10
→ : 寶6F 10/27 13:10
→ : 木炭的意思 對阿7F 10/27 13:10
推 : 醬8F 10/27 13:11
推 : 備長炭9F 10/27 13:12
推 : 愛密莉雅碳10F 10/27 13:12
推 : 備長炭 有夠老11F 10/27 13:13
推 : 阿爾敏炭12F 10/27 13:14
推 : 比醬更親密的說法13F 10/27 13:20
推 : 子路醬14F 10/27 13:21
推 : 妹紅炭15F 10/27 13:22
→ : 寶 親 家人們這種感覺16F 10/27 13:26
推 : 燒炭17F 10/27 13:27
→ : 小小備長炭18F 10/27 13:27
→ : たん,對小朋友或是比ちゃん更親暱的人19F 10/27 13:29
推 : 比醬親暱的用法 記得是從幼兒發不出醬的音 發成炭來的20F 10/27 13:31
→ : 所以常用在稱呼小孩子 或是很親密的人
→ : 所以常用在稱呼小孩子 或是很親密的人
推 : 跟我們疊字一樣意思22F 10/27 13:37
推 : 我都說桑23F 10/27 13:46
推 : 簡單來說模仿操拎呆裝口哀24F 10/27 13:53
推 : 針對小朋友或幼兒的那種25F 10/27 13:54
推 : のこたん26F 10/27 13:55
推 : 雞27F 10/27 14:01
噓 : 大家真客氣29F 10/27 14:04
たん (接尾語) - Wikipedia
接尾語としてのたんとは、一般には「○○ちゃん」の幼児語ないしは、それに準じた言葉とされる[1]。
接尾語としてのたんとは、一般には「○○ちゃん」の幼児語ないしは、それに準じた言葉とされる[1]。
推 : 為了烤肉所以要準備木炭32F 10/27 14:20
→ : 謝謝各位的解說33F 10/27 14:24
噓 : id34F 10/27 14:25
推 : 就用來燒的啊35F 10/27 14:36
推 : 醬的一種變化,有人覺得比較可愛36F 10/27 14:47
推 : 對某族群的暱稱,由來就肺黑黑的37F 10/27 15:43
噓 : ID38F 10/27 16:56
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 362
作者 goward 的最新發文:
- 30F 7推
- 11F 5噓
- 48F 15推 4噓
- 以前魔禁做小劇場時,因蒂克斯變成小隻騎在當麻頭上,上面就寫因蒂克斯炭,之前畢業的湊阿庫亞,也有人稱乎她為阿庫炭,那個“炭”是什麼意思?是一種尊稱嗎? Sent from JPTT on my OPP …38F 24推 3噓
- 19F 10推
點此顯示更多發文記錄
回列表(←)
分享