顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2023-04-11 04:31:33
看板 C_Chat
作者 tansio (人間人間)
標題 [閒聊] 天國大魔境作者訪談:照搬原作就沒意義了
時間 Mon Apr 10 23:01:32 2023




來源是刊載在本日發售的Animedia 5月號上的《天國大魔境》原作訪談


大致內容如下(以下主詞皆為作者石黒正数老師):




大約在3~4年前就收到了要動畫化的消息。



和動畫組表示說:「如果直接照搬原作的話,就沒有做(動畫)的意義了

「就算和原作的意向不同,請以監督和製作現場的意見為優先

「希望動畫組做自己想做的東西




在動畫製作上,自己大部分都只是做些最終確認(看完成品後說聲OK),

因為做出來的成品實在都太強了,能想到的讚美的話都漸漸用光了,覺得困擾。



在第一次和製作人員開會時,就把幾乎到結局的故事發展告訴了監督。


因為原作連載的發展比較迂迴,所以希望動畫組將其作為草案重新架構劇情。



看了動畫的腳本後覺得「原來如此,這樣寫比較順暢,這才是正確答案吧!?」

很想根據動畫腳本修改漫畫分鏡,從頭重畫。

動畫完全超越了原作,不論哪方面都非常出色。動畫的背景美術和只有黑白線條的漫畫背

景呈現出來的空氣感簡直是雲泥之差。



製作過程中幾乎沒有參與配音選角,選出來的每個角色聲音都非常符合自己的印象。

因為幫真流配音的佐藤元的嚴肅嗓音實在是太帥氣了,考慮以後在原作多寫一些真流

的嚴肅劇情。



接下來的第3話是回憶篇,從第3話開始看的話也能看懂劇情。

第3話真的做得很棒,看完後感動了好幾天。

自己可以為了單單這一話去買DVD。

總之去看第3話就對了(當然希望後面也繼續看下去)。






---------------

作者都說到這地步了,好好奇三話到底有多厲害XD

這部被獨佔真的好可惜捏



--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.213.118 (臺灣)
※ 作者: tansio 2023-04-10 23:01:32
※ 文章代碼(AID): #1aD2JKQr (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1681138900.A.6B5.html
a25155199: 火力全開1F 04/10 23:02
h75311418: 竟然是支持改編派真少見2F 04/10 23:03
pan46: 那我就不看漫畫了 相信你了喔作者= =3F 04/10 23:03
h75311418: 等全部出完訂一個月看也沒多少錢4F 04/10 23:04
negisan39: 原作真的超級慢熱,照搬原作不知道熱度能不能維持5F 04/10 23:04
Hazelburn: 以一個原作者真的是蠻猛的發言 不過這很石黑6F 04/10 23:05
NARUTO: 演出不同沒差 但你劇情不能改啊7F 04/10 23:06
NARUTO: 大家都來看漫畫劇情動起來 結果你動畫幾乎打掉重練 那幹嘛
NARUTO: 動畫化?直接做原創不就得了
allanbrook: 其實也沒有很少見 只是這樣的作者原作支持者會說都是10F 04/10 23:07
allanbrook: 客套話
n20001006: 這普遍原作者想法吧 很多都會說給動畫製作組去發揮12F 04/10 23:08
KotoriCute: 這種發言沒有很少見吧13F 04/10 23:09
n20001006: 只是這個講的那麼直白的真的少見 不知道是特別想講給14F 04/10 23:10
n20001006: 觀眾聽還怎樣
sova0809: 莫忘熊巫女16F 04/10 23:11
leamaSTC: 請好好享受17F 04/10 23:12
chewie: 推 漫畫跟動畫本來就是表現方式不太一樣的素材 這種放手很18F 04/10 23:14
chewie: 棒
Typebrook: 除了動作場面,很多分鏡改編也很棒啊,例如這一cut用20F 04/10 23:14
Typebrook: 子裂痕的暗示取代手術縫線的明示
Typebrook: https://i.imgur.com/xCkuOYK.png
[圖]
gn00851667: 因為看過成品 做出來的東西都太強了23F 04/10 23:17
vibianus: 原作有沒有話語權是一回事,但可以理解是動畫組多少都24F 04/10 23:18
vibianus: 有自己的想法,能好好消化原作再來改編就很ok
gn00851667: 要是做成手機俠那種當然就不會說這種話26F 04/10 23:18
joy82926: 好好哦 我好想知道結局27F 04/10 23:19
a122771723: 做成熊巫女呢28F 04/10 23:21
iovoecu: 吹捧☺29F 04/10 23:21
yumenemu610: 如果石黑自己都有過目跟討論那動畫些微改動的問題應30F 04/10 23:24
yumenemu610: 該就不大了
yumenemu610: 畢竟石黑是最可怕的那種超級細節怪
Greedy0007: 好期待第三集...33F 04/10 23:24
Greedy0007: 被吹成這樣真的很期待啊...
RbJ: 講白了就是成品定勝負,做得爛就被噴35F 04/10 23:26
f5543343f: 抽籤抽贏了才能說的話,不過真的很期待第三集36F 04/10 23:26
DarkKnight: 龍老大37F 04/10 23:28
macocu: 做動畫的也不是白癡,不可能全照搬,至於魯莽亂改的就...38F 04/10 23:29
n20001006: 第三集到底會是什麼神作可以提前吹成這樣 超級想看39F 04/10 23:30
utqpwotu: 天國大魔境動畫監督森大貴是第一次當監督欸 目前為止的40F 04/10 23:31
twic: 這部編排本來就不可能照搬啊41F 04/10 23:31
yeldnats: 不同載體本來就要改表現手法42F 04/10 23:31
utqpwotu: 兩話動畫觀賞體驗都滿好的 牛尾憲輔的配樂也很合適43F 04/10 23:31
aegius1r: 說實在像孤獨搖滾也是加一堆料 做出來就神作44F 04/10 23:32
aegius1r: 在原作的調性上 作良好的改動去符合動畫載體才是真的
n20001006: 作者分鏡這種創作者出來吹的一定比那種公司宣傳部門在46F 04/10 23:32
n20001006: 什麼漫展跟媒體亂爪的可信多了
x2159679: 我還以回做動畫要把資源花在高禎數日常場景上48F 04/10 23:36
laugh8562: 上次這樣講的是不是那個火力全開的動畫啊49F 04/10 23:46
SSIKLO: 其實鱷魚老師也是稱讚過鬼滅一季19集讓她看好多次,簡單說50F 04/10 23:49
SSIKLO: 就是有沒有改編成連原作者都願意背書的程度
s055117: 先移除ntr要素52F 04/10 23:51
x2159679: 話說三四年前就收到要動畫化的消息53F 04/10 23:52
x2159679: 哎那時候天國大魔境根本沒連載幾話吧
a1882991289: 本來就不可能照搬,真的照搬原作的動畫很無聊55F 04/11 00:00
qaz911420: 那應該會把雷普那段砍掉56F 04/11 00:10
yumenemu610: 那段砍掉要掰出另一段劇情寫主角心境跟自我認同的轉57F 04/11 00:13
yumenemu610: 變 不然兩人的關係也沒辦法進展 應該不至於這樣做吧
jimmyVanClef: 中山龍:59F 04/11 00:14
alinwang: 娥蘇拉:你在說三小?60F 04/11 00:14
yumenemu610: 再講下去就有雷了 那段的衝擊寫法意境好效率佳餒61F 04/11 00:15
peterw: 推vibianus,好好消化原作再來改編62F 04/11 00:34
jaspergod: 原作我快速看根本看不懂 我太笨了:o63F 04/11 00:42
EXlikeim5: 不知道之後劇情進度會不會放慢 前面飆這麼快感覺有一64F 04/11 00:42
EXlikeim5: 部分原因是想在第三集放回憶篇
p520888: 我好久沒看動畫了,作為原作漫畫黨,這訪談很生火QQ66F 04/11 00:45
zoojeff123: D+的翻譯超爛67F 04/11 00:46
Qeteshmini: 幹..好想趕快看到第三集68F 04/11 00:57
EXlikeim5: 是真的很爛 Netflix一般字幕會爛感覺是直翻英文的關係69F 04/11 00:59
EXlikeim5:  但這部看英文字幕感覺也不是這樣 雖然英文的也翻得很
EXlikeim5: 爛
yuuirain: 看了好期待第三集><72F 04/11 01:26
sexycute: 龍:73F 04/11 01:36
bobonemo: 我也好想先知道結局XD74F 04/11 01:46
padye: 中山龍:沒揪我75F 04/11 01:52
jackz: 石黑這部漫畫細節真的多 動畫都可以做成讚不絕口喔76F 04/11 02:12
ErrMan001: 中山龍:看我幹嘛77F 04/11 02:42
sumwind: 說這話很有勇氣,改編爛拉你來一起扛,原作者建議改編78F 04/11 02:45
atari77: 照原作弄一定垮的吧 漫畫切那麼零碎分段 動畫照搬根本劇79F 04/11 02:47
atari77: 情整個難以連貫 是漫畫可以前後對照看 動畫是時間性放過
atari77: 就演過 你很難一路對照倒帶 所以作者自己也很清楚 動畫哪
atari77: 能這樣弄
GodV: 龍哥的問題是做的太差,不是不照搬原作83F 04/11 04:12

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 1 目前人氣: 0 累積人氣: 319 
分享網址: 複製 已複製
1樓 時間: 2023-06-05 13:19:42 (台灣)
  06-05 13:19 TW
確定不是為了宣傳才這樣講的嗎?這部作品很神捏,改編的比原作還好?我是不太相信
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇