※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-06-29 00:59:16
看板 C_Chat
作者 標題 [間諜]安尼亞是ANIA還是ANYA
時間 Tue Jun 28 22:33:19 2022
動畫第三集
https://i.imgur.com/p61Qq0j.jpg
門牌上是ANIA
動畫十二集
https://i.imgur.com/KDsZwmX.jpg
門牌上是ANYA
所以是哪個啊
雖然發音一樣就是了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.151.166 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1Ykn4ork (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1656426802.A.D6E.html
→ : Ikea1F 06/28 22:35
推 : 第一張我以為是ANLA...2F 06/28 22:36
推 : 日本人不太知道y 要發什麼音可能因為這樣搞錯了3F 06/28 22:37
→ : 這個作畫失誤你也能發現,也太猛4F 06/28 22:37
→ : YNIA5F 06/28 22:37
推 : 官方譯名是ANYA,不過ANIA也可以,因為ANIA是ANYA的6F 06/28 22:38
→ : 古語
→ : 古語
推 : 恩雅表示8F 06/28 22:38
推 : 其實是重現漫畫原作也有改過,當作安妮雅拼錯就好9F 06/28 22:38
推 : 前幾天有人問過吧,但文章找不到可能自刪了,多少會留意到10F 06/28 22:38
→ : 當時有人覺得是安妮亞自己寫的,所以一開始寫錯後來改正
→ : 當時有人覺得是安妮亞自己寫的,所以一開始寫錯後來改正
推 : anal12F 06/28 22:39
→ : 感覺上面那個唸起來比較順13F 06/28 22:39
→ : 第二個直覺唸法是恩雅14F 06/28 22:43
推 : 阿妮亞喂15F 06/28 22:44
推 : 神伏筆16F 06/28 22:44
推 : 查維基有提到,anya跟ania在不同國家都是anna的意思17F 06/28 22:45
推 : 安妮亞自己寫錯更正這個說法也不錯,很符合她的風格18F 06/28 22:46
→ : 漫畫我也沒注意到這點,如果原作就有那真的很細節耶
→ : 漫畫我也沒注意到這點,如果原作就有那真的很細節耶
推 : 厲害 這樣也被你抓到20F 06/28 22:49
推 : 我一直以為是Anal...21F 06/28 22:52
→ : 前幾天有人貼過22F 06/28 22:54
推 : Ikea23F 06/28 22:57
推 : 昨天有人有問 不過刪掉了24F 06/28 23:00
推 : 日文是アーニャ 按照標準日文羅馬拼音應該是Anya25F 06/28 23:05
推 : 問就是伏筆26F 06/28 23:08
推 : 問就是ANAL27F 06/28 23:14
→ : 暗陰陽28F 06/28 23:15
→ : Anal啦29F 06/28 23:21
推 : 伏筆30F 06/28 23:28
推 : 看語系 本來就可以當同一個名字31F 06/28 23:37
推 : 解釋成安妮亞自己寫的門牌好像也合理呢32F 06/28 23:38
→ : anya 可發音成安亞,暗黑二被雪人抓去奴役的那個33F 06/28 23:40
推 : 英Anya = 德Anja = 波Ania34F 06/28 23:40
→ : 我都唸阿娘喂35F 06/28 23:42
推 : anya聽起來比較像安亞欸36F 06/28 23:50
→ : 破音直笛的時候是ANYA37F 06/28 23:55
推 : Anya38F 06/29 00:08
推 : NL39F 06/29 00:10
→ : Anal吧40F 06/29 00:26
推 : Anya一般會翻成安雅41F 06/29 00:33
→ : Ayaya42F 06/29 00:41
推 : AIKEA43F 06/29 00:45
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 420
作者 mayolane 的最新發文:
- 28F 14推
- 27F 4推
- 直接看重點遊戲 其他CPU測試都是10/24那天Ultra 200S的成績 所以我其他CPU數據不用重新整理 1080p平均 1080p 1% low 1080p 0.1% low 平均比低幀還低是 …114F 35推
- 13F 5推 1噓
- 9F 6推
點此顯示更多發文記錄
回列表(←)
分享