※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2021-11-26 19:15:15
看板 C_Chat
作者 標題 [閒聊] 類似慕留人沒辦法普及的官方翻譯還有哪些
時間 Fri Nov 26 17:41:11 2021
雖然 BORUTO 台灣雖然有官方翻譯慕留人
不過絕對多數還是用中國那邊的翻譯的博人
類似像慕留人沒辦法普及的官方翻譯還有哪些類似例子?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.252.56.91 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1XeAkvau (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1637919673.A.938.html
推 : 溝1F 11/26 17:41
→ : 通2F 11/26 17:41
※ 編輯: KotoriCute (111.252.56.91 臺灣), 11/26/2021 17:42:28推 : 星光流連擊3F 11/26 17:42
推 : 垂柳4F 11/26 17:42
推 : 帶土 瑪奇瑪5F 11/26 17:42
推 : 西瓜榴槤擊6F 11/26 17:42
推 : 真紀真7F 11/26 17:42
→ : 連流擊不是翻譯吧 原文就那樣8F 11/26 17:43
→ : 幾乎沒聽過有人講帶人真紀真9F 11/26 17:43
推 : 溝通魯蛇10F 11/26 17:44
推 : 瑪奇瑪11F 11/26 17:45
→ : 琴梨 日香12F 11/26 17:47
→ : 一色伊呂波13F 11/26 17:47
推 : 凱多 海道14F 11/26 17:47
推 : 西野官15F 11/26 17:48
推 : 碟阿伯李克使節團16F 11/26 17:48
推 : 一大堆 雛鳥效應 免費仔人數>正規讀者17F 11/26 17:48
→ : 團藏段藏 帶土帶人18F 11/26 17:49
→ : 人數多就自以為正義了19F 11/26 17:49
→ : 拂爾弦里鉈隊20F 11/26 17:51
推 : 甚至連泉奈(斑的弟弟)的台灣翻譯也不一樣21F 11/26 17:51
→ : 但是我不相信有多少人記得泉奈的台灣翻譯叫什麼
→ : 但是我不相信有多少人記得泉奈的台灣翻譯叫什麼
→ : 召喚油門23F 11/26 17:55
→ : 所有被漢化盜版的作品24F 11/26 17:55
→ : 人家資源多啊~25F 11/26 17:57
推 : 比博燃換成比慕燃還真不習慣26F 11/26 17:58
推 : 人家各吐一口水 就淹死你彎彎27F 11/26 17:58
推 : 別說真紀真了 淀治 蕾潔 光星 都沒人用。28F 11/26 17:59
→ : 大概是知道正確的翻譯的人不夠多吧
→ : 大概是知道正確的翻譯的人不夠多吧
推 : 只要是支語都是30F 11/26 17:59
推 : 海賊王 凱多比海道好聽多了= =31F 11/26 17:59
推 : 帶人:first time?32F 11/26 18:06
→ : 真紀真33F 11/26 18:13
推 : 這你要問問東立當年把狙擊王翻譯成啥了34F 11/26 18:16
→ : 航海王海道遠比凱多好聽多了35F 11/26 18:19
推 : 慕留人記得版上有人分享過譯者這樣翻是有特殊含意在的36F 11/26 18:26
推 : 死神的優哈巴哈37F 11/26 18:40
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 101
作者 KotoriCute 的最新發文:
- Capcom《國津神:女神之道》銷量不如預期,2025年4月後還有3A遊戲要來 Capcom(卡普空)近日公開本財年第二季財報,並在股東問答環節中,承認 7 月發售的《 國津神:女神之道》(Kuni …199F 98推 1噓
- 20F 11推
- 據知情人士透露,索尼(Sony)正在就收購媒體巨頭角川(Kadokawa)進行行談判;角川是遊戲 《艾爾登法環》(Elden Ring)背後的公司,顯見索尼希望能藉著收購,增加娛樂產品組合。 消息指 …55F 30推 3噓
- 日本媒體報導索尼正在洽談完全收購角川 目前索尼和角川都這新聞不予置評 索尼:既然買不到FS社 那我直接買角川好了(設計對白147F 64推 4噓
- 《刺客教條:暗影者》內部評價「很糟糕」,負責人:團隊半數是沒經驗的新人 《刺客教條:暗影者》從宣布延期到明年 2 月後,Ubisoft 官方和社群行銷已經近 2 個月 的時間沒有任何宣傳,都是在推廣 …262F 157推 9噓
點此顯示更多發文記錄
回列表(←)
分享