※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-04-21 13:23:11
看板 C_Chat
作者 標題 [法環] 女武神這個綽號好像都中文圈在用
時間 Thu Apr 21 11:29:09 2022
法環的瑪蓮妮亞 外觀上就在是致敬神話中的女武神
雖然她在遊戲中沒有自稱女武神
反而打著哥哥米醬的名號 叫自己米凱拉的鋒刃
然後看看國外英日文圈
好像都也是直接叫她的名字-瑪蓮妮亞醬
不過在中文圈幾乎都是叫她女武神比較多
是不是因為女武神三個字對中文使用者來說
實在太簡單粗暴(傳神)了?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.216.34.87 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1YOC-9zC (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1650511753.A.F4C.html
推 : 不然叫瑪醬好了1F 04/21 11:29
→ : 瑟瑟der2F 04/21 11:30
推 : 三個字和四個字 還有女武神比較好選字3F 04/21 11:30
推 : 就是個看外觀取得綽號4F 04/21 11:30
推 : D2R也有所謂的女武神0u05F 04/21 11:30
推 : 我都叫壺哥肉O器6F 04/21 11:30
推 : 名字太難唸了7F 04/21 11:31
→ : 樓上變態 壺哥耶 你也行8F 04/21 11:31
推 : 很直觀就能想到她 溝通就是這樣9F 04/21 11:31
推 : 她的右手名字叫女武神的義手啊…10F 04/21 11:31
→ : 女武神最開始是說瓦爾基莉吧?11F 04/21 11:31
推 : 名字難念又難記12F 04/21 11:31
推 : 米莉森任務的其中一個道具就叫女武神的義手 不知道原文13F 04/21 11:32
→ : 是啥
Valkyrie's Prosthesis 官方也默認她是女武神→ : 是啥
推 : 就很色啊 二階段不穿衣服羞不羞恥15F 04/21 11:32
推 : 格威就說米莉森開花後會變成腐敗女武神16F 04/21 11:32
→ : 腐敗女神,簡稱腐女17F 04/21 11:32
推 : 你看狼哥有人在叫他名字嗎 好懂最重要18F 04/21 11:32
→ : 女武神故事中指的是米莉森19F 04/21 11:33
※ 編輯: Mikono (61.216.34.87 臺灣), 04/21/2022 11:35:36推 : 腐女有梗XDD20F 04/21 11:34
推 : Valkyrie's Prosthesis 英文就這樣寫啊21F 04/21 11:34
→ : 日文是戰乙女的義手 都是指向瓦爾基莉22F 04/21 11:35
推 : 因為就真的是valkyrie..23F 04/21 11:36
推 : 叫瑪醬,後來發現是男性的話是不是要改叫瑪醬麵24F 04/21 11:36
→ : 女武神選字比較簡單25F 04/21 11:37
推 : 米莉森的水鳥亂舞傷害超高 一口氣打掉四姐妹半條血26F 04/21 11:37
→ : 比我砍半天還痛
→ : 比我砍半天還痛
推 : 因為聽到PTSD都上來了28F 04/21 11:38
推 : 米醬29F 04/21 11:38
→ : Valkyrie和Malenia就沒差多少30F 04/21 11:38
推 : 米醬是米凱拉吧31F 04/21 11:38
→ : 我第一次幫米利森時她被姐妹秒殺,我還想說幹這是要打個32F 04/21 11:38
→ : 屁w
→ : 屁w
推 : 你是不是想臭米醬ww34F 04/21 11:38
→ : 女** OK吧 皆大歡喜35F 04/21 11:40
→ : ㄅ是,英日文直接用拼音,打瓦爾基里跟瑪蓮妮亞的字數根36F 04/21 11:41
→ : 本就差不多也不用選字,中文我打女武神自動選字比較方便
→ : 本就差不多也不用選字,中文我打女武神自動選字比較方便
推 : 米凱拉在片頭動畫怎麼看都像是小蘿莉沒想到居然是男38F 04/21 11:42
→ : 的==
→ : 的==
推 : 瑪醬40F 04/21 11:43
推 : 哥哥那麼小隻 妹妹這麼大隻 開來米醬也愛開大車41F 04/21 11:44
→ : 中文討論一直都習慣不用名字 也不是法環才這樣42F 04/21 11:44
推 : IMBOM43F 04/21 11:44
→ : 就像都叫惡兆而不是馬爾基特一樣44F 04/21 11:46
推 : 讓我想到MH也是 中文都是特徵+龍 其他語言都直接名字45F 04/21 11:47
推 : 女舞神46F 04/21 11:47
推 : 他也不叫馬爾基特 叫蒙葛特就是了47F 04/21 11:48
推 : 蒙葛特我都叫他愛的戰士(亂取綽號)48F 04/21 11:49
推 : 字少又有記憶點吧 接肢、惡兆、碎星、黑劍、女王 之類49F 04/21 11:49
推 : 我覺得是因為那些名字中文難打又不好記 大家都會找50F 04/21 11:50
→ : 個較簡單又聽得懂的稱法
→ : 個較簡單又聽得懂的稱法
→ : 惡兆妖鬼和惡兆王也是這樣區別開 不常叫名字52F 04/21 11:50
推 : 小惡兆 舔腳 滿月阿婆 碎醬 大蛇丸 惡兆王 火巨人 蒙53F 04/21 11:51
→ : 格 瑪醬 露醬 拉達肛 鯨魚
→ : 格 瑪醬 露醬 拉達肛 鯨魚
→ : 中文打本名多半很麻煩阿 又長又要選字55F 04/21 11:51
→ : 有記憶點的短綽號常用多了
→ : 有記憶點的短綽號常用多了
噓 : 他媽的台灣要怎麼叫跟國外有啥屁關係?57F 04/21 11:56
推 : 講白一點,夠紅才會有綽號58F 04/21 11:56
推 : google "elden ring valkyrie",也能看到一堆歐美語系會59F 04/21 12:00
→ : 用女武神稱呼啊
→ : 想想以英文而言,Malenia和Valkyrie哪個比較好打
→ : 用女武神稱呼啊
→ : 想想以英文而言,Malenia和Valkyrie哪個比較好打
→ : 女乳神 這樣可以嗎(?)62F 04/21 12:19
推 : 日文就四個片假名:マレニア,你還要求人家打漢字太強求了63F 04/21 12:20
→ : 反而中文圈你還要選字,直接打就會變成:馬聯尼亞
→ : 反而中文圈你還要選字,直接打就會變成:馬聯尼亞
→ : 名字難記他會對你念一百次唸到你記住65F 04/21 12:36
→ : 所以打IMBOM就好 連字都不用選了
→ : 所以打IMBOM就好 連字都不用選了
推 : 難記67F 04/21 12:43
推 : 是 就簡單好記也有典故 原po 可以去看看NBA版 根本沒人在68F 04/21 12:50
→ : 叫全名 都簡稱或綽號
→ : 叫全名 都簡稱或綽號
推 : 她的頭盔也很女武神啊70F 04/21 12:51
推 : 因為有意義的字比較好記71F 04/21 13:15
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 201
回列表(←)
分享