※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-03-12 06:22:05
看板 C_Chat
作者 標題 [閒聊] 為何國外英文漫畫感覺全大寫居多?
時間 Sat Mar 12 02:45:38 2022
https://imgur.com/kiolHA7.jpg
google上找的一張圖
突然想到,好像看到過的國外英文漫畫
好像全部大寫的居多 (一開始看得有點吃力)
印象中以前好像買過台灣的英文版多拉A夢 (不過好像沒有都大寫?)
不過以前看過的snoopy漫畫好像也是都大寫
在想應該有其原因?
1. 國外小孩從英文大寫開始學起,因此看大寫比較不吃力
2. 出版印刷方便?
3. 其他原因
https://imgur.com/LtGJWkI.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.173.39 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1YAvZKb0 (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1647024340.A.940.html
推 : 之前就有人問了,這是排版方便的原因,有些小寫字母是在2F 03/12 02:49
→ : 橫線下的,也會有混餚的問題
→ : 橫線下的,也會有混餚的問題
→ : 感謝1F 解開我多年疑惑4F 03/12 02:50
→ : 也謝謝2F的回答:)
→ : 也謝謝2F的回答:)
推 : 也有看到初期印刷品質不佳一說,怕字糊在一起6F 03/12 02:52
推 : 大寫字比較容易分辨7F 03/12 02:54
推 : 長知識了,感謝1、2F8F 03/12 02:59
→ : 就一樓說的那樣9F 03/12 03:01
推 : 想到以前玩網路遊戲不小心用了全大寫。就被對方說別這10F 03/12 03:03
→ : 樣。好像在對他吼
→ : 是他太敏感了嗎
→ : 樣。好像在對他吼
→ : 是他太敏感了嗎
推 : 不敏感,很正常的反應13F 03/12 03:05
推 : all caps 本來就沒事不會亂用啊14F 03/12 03:05
推 : 現在也是吧 玩欸配ty跟TY有語氣強烈的不同15F 03/12 03:06
推 : 所以漫畫看起來就像是雙方都在互吼嗎16F 03/12 03:07
推 : 漫畫是漫畫、對話是對話。17F 03/12 03:08
推 : 用吼的18F 03/12 03:10
推 : 漫畫要大吼可以用狀聲字砸,所以全大寫也還好19F 03/12 03:11
推 : 對英文使用者來說,用全大寫對話,就像是中文對話的時候「20F 03/12 03:15
→ : 每、一、句、話、都、長、這、樣!」
→ : 每、一、句、話、都、長、這、樣!」
推 : FAQ faq 前者感覺威力就比較猛22F 03/12 03:16
推 : 對話全大寫就是吼人阿XD23F 03/12 03:22
→ : 漫畫那是例外
→ : 漫畫那是例外
→ : faq會被看成fap吧25F 03/12 03:25
→ : FAQ我每次看都想到"常見問題集" 不知道why26F 03/12 03:32
推 : 20f完美示範中文版耶w27F 03/12 03:44
→ : frequently asked questions -> FAQ
→ : frequently asked questions -> FAQ
推 : 補充個 有研究顯示人讀大寫字讀的比小寫慢 因為外型比29F 03/12 03:56
→ : 較圓滑難識別 所以大寫肯定是為了閱讀方便以外的原因
→ : 較圓滑難識別 所以大寫肯定是為了閱讀方便以外的原因
→ : 我以為我英文差才讀比較慢說,看樣子我英文應該很差31F 03/12 04:38
推 : 美國人日常生活也常常用大寫 例如版書32F 03/12 04:56
推 : 對話框小 大寫比較醒目33F 03/12 05:04
→ : 大寫看起來真的痛苦34F 03/12 05:07
→ : 大寫給我感覺也有種,例如強調、或是指出對方哪說錯之類35F 03/12 05:11
推 : FAQ那是縮寫的緣故吧 像SOP、YT這些本來就是要大寫37F 03/12 06:12
→ : 歷史典故不清楚 但現代應該跟中文漢化圈愛用繁體原因類似
→ : 大寫跟繁體字一樣比較好排版 也容易蓋過原文
→ : 歷史典故不清楚 但現代應該跟中文漢化圈愛用繁體原因類似
→ : 大寫跟繁體字一樣比較好排版 也容易蓋過原文
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: -1 目前人氣: 0 累積人氣: 352
回列表(←)
分享