※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2021-02-27 02:47:13
看板 C_Chat
作者 標題 [閒聊] 寶可夢這次標題是不是哪裏怪怪的
時間 Sat Feb 27 01:07:11 2021
https://i.imgur.com/GJSsjKN.png
https://i.imgur.com/oIfpCnK.png
就是我後面再看一次發表會
看一次還好 但這標題越看越奇怪
不是翻譯的問題 我覺得沒有直接音譯我就謝天謝地了
但就是越看越覺得哪裏怪...
端詳許久後 我恍然大悟
幹 原來是字體跟LOGO啊
https://i.imgur.com/TeiG6xF.jpg
https://i.imgur.com/69P2IBa.jpg
欸不是 為什麼會變那樣啊
我懂翻過來要配合中文字體不好選
但鑽珍那個LOGO真的怎麼看怎麼怪啊
阿爾宙斯那個還好就算了 但鑽珍...
嘖 真的是怪怪的欸
好啦 各位喜歡哪一個
https://i.imgur.com/GJSsjKN.png
https://i.imgur.com/TeiG6xF.jpg
各位怎麼看
--
https://i.imgur.com/PfwG3DA.jpg
才不是什麼鬼迷心竅!從那時候開始我就很清楚自己的感情,就算是現在也對你......
說不定,現在更喜歡你一點,所以這次要好好地回覆我哦
待ってるよ!
https://i.imgur.com/FGoZZA4.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.34.203.56 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1WEIh2Rz (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1614359234.A.6FD.html
推 : 說得對 應該是不滅鑽石/珍珠果醬才對吧1F 02/27 01:07
推 : 不滅鑽石 空條珍太郎2F 02/27 01:09
推 : 樓下用word自己做一個標題3F 02/27 01:09
推 : 是因為中文寶可夢三個字沒有配合下面的格式ㄅ4F 02/27 01:10
推 : 華人美學你敢最5F 02/27 01:10
→ : 明亮珍珠的背景跟一灘O一樣6F 02/27 01:10
推 : Crazy Diamond/Pearl Jam7F 02/27 01:10
推 : 一樓是要說瘋狂鑽石才對吧8F 02/27 01:11
推 : 他們海外的都一樣9F 02/27 01:11
→ : 這文化缺口等個十年補齊吧、中文10F 02/27 01:11
→ : 英文版logo也差不多 但弄成中文版就好怪11F 02/27 01:11
→ : 字型造字成本太高了、但其實可以客製化啦12F 02/27 01:12
推 : 日文版阿爾宙斯 看成尻13F 02/27 01:13
推 : 晶燦明亮 還以為是賣牙膏14F 02/27 01:16
推 : 我覺得可以15F 02/27 01:18
推 : 日版字體的顏色被中文版拿去當背景16F 02/27 01:18
→ : 日文版背景被拿來當中文版的字體色 整個相反
→ : 有材質跟顏色的應該是標題本身 中文版放到背景去了==
→ : 日文版背景被拿來當中文版的字體色 整個相反
→ : 有材質跟顏色的應該是標題本身 中文版放到背景去了==
推 : 誰知道他們賺的錢都花去哪裡了?19F 02/27 01:20
推 : 因為是按照美版做的 長得一模一樣20F 02/27 01:23
推 : 幹珍鑽標題差有夠多XDD 醜死23F 02/27 01:29
推 : 因為中文不是難設計阿26F 02/27 01:37
→ : 不是多打的==
→ : 不是多打的==
推 : 因為我們是跟美版走的28F 02/27 01:47
推 : 沒有難不難只有要不要而已,而且首次中文化就是跟日版29F 02/27 02:11
→ : 設計,亞洲統一風格
→ : https://i.imgur.com/tSf2PX5.jpg
→ : 自從把精靈兩字拔掉後通通變歐美風,真的有夠醜
→ : 設計,亞洲統一風格
→ : https://i.imgur.com/tSf2PX5.jpg
→ : 自從把精靈兩字拔掉後通通變歐美風,真的有夠醜
推 : 這次重製真的搞得很像中國免洗手遊==33F 02/27 02:13
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 121
回列表(←)
分享