顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 adst513 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2012-07-19 12:21:12
看板 C_Chat
作者 songgood (ilovegoodgame)
標題 [12夏] 窮神紅葉真的很棒
時間 Mon Jul 16 20:48:44 2012

































不在乎市子最後跟誰在一起,
只希望他能理解那個感受。
http://ppt.cc/Fv8X
[圖]
 

經過許多事件,
人事物,市子確選擇了紅葉。
http://ppt.cc/rOpq
[圖]
 
紅葉你就睡壁廚吧,
不要在去公園睡了。

http://ppt.cc/wwVY
[圖]
 
這只是拍擋,不要誤會什麼的。



--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.163.42.116
※ 編輯: songgood        來自: 1.163.42.116         (07/16 20:50)
windycat:亦敵亦友的關係 真的營造的很不錯:D1F 07/16 20:50
※ 編輯: songgood        來自: 1.163.42.116         (07/16 20:51)
chocolater:貧乳vs巨乳2F 07/16 20:52
kopune:難道說!最新進度是兩人根本百合 放閃啦?3F 07/16 20:57
Hybridchaos:\紅葉/\紅葉/\紅葉/\紅葉/\紅葉/\紅葉/\紅葉/\紅葉/4F 07/16 21:05
mymind:竟然有人到現在還沒發現這部是百合作?!5F 07/16 21:11
foxeyes0514:啊啊啊啊啊為什麼奶子臉要這麼紅啊啊啊啊啊6F 07/16 21:12
libramog:好阿!! 我就是賭有百合才追的!!7F 07/16 21:13
kullan:昏睡男看似開後宮 其實都是百合啊啊8F 07/16 21:16
supertalker:看了東立版翻譯第一集 是不是有些地方翻錯了啊= =9F 07/16 21:22
songgood:沒吧10F 07/16 21:25
aiotsuka111:紅葉什麼的隨便啦~我只要山吹姐!!11F 07/16 21:37
supertalker:有啦,和尚摸胸那裡啊,東立翻的是"你怎麼不說話"指的12F 07/16 22:17
supertalker:和尚不說話,但動畫版一看就知道指的是市子不說話
supertalker:加上因為對像弄錯了,後面那句也改成了"說的跟真的一
supertalker:樣,真叫人無言啊",很明顯和動畫的說話者不一樣了
supertalker:動畫是翻成"因為你是來真的才不說話!?"很通順,畢竟和
supertalker:尚的確一直有在說話啊,動畫也證明這邊是和尚的台詞
songgood:那段我也覺得很怪 漫畫是市子說怎不講話 可能是東立弄錯18F 07/16 22:23
supertalker:這可以丟漫吐了嗎 呵19F 07/16 22:27
newest:一直都是百合啊   哈哈哈哈哈哈哈20F 07/16 23:43

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 714 
※ 本文也出現在看板: adst513
作者 songgood 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
adst513 轉錄至看板 adst513 (使用連結) 時間:2012-07-19 12:30:36
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇