顯示廣告
隱藏 ✕
看板 Hindi
作者 BonneCherie (小號詩人)
標題 [筆記] 動詞分詞用作形容詞
時間 2010年09月12日 Sun. PM 03:09:36


◥ 動詞分詞用作形容詞 & 副詞 ◤

在英文裡,動詞分詞(Ving, Ved)可用作形容詞,例: baking bread, baked cookies;在印度語裡,動詞分詞(未完成式分詞與完成式分詞)也有形容詞的功能;使用方法為: 將 होना 的完成式分詞 हुआ, हुई 與 हुए 加在動詞分詞(未完成式分詞或完成式分詞)後頭。

一、未完成式分詞當作形容詞
未完成式分詞當作形容詞用時,可傳達出動作不斷發展、仍在進行的意味,同英文裡的現在分詞(V-ing)

 cellpadding="2" cellspacing="2">
 
   
       style="text-align: center; background-color: rgb(255, 153, 255); color: black;">
動詞不定式
       style="text-align: center; background-color: rgb(255, 153, 255); color: black;">
動詞未完成分詞
       style="text-align: center; background-color: rgb(255, 153, 255); color: black;">
動詞未完成分詞作為形容詞
   

   
       style="text-align: center; background-color: rgb(204, 204, 255); color: black;">उड़ना

(to fly)
       style="text-align: center; background-color: rgb(204, 204, 255); color: black;">
उड़ता      

(m. sing.)

     
       style="text-align: center; background-color: rgb(204, 204, 255); color: black;">
उड़ता हुआ बाज़

(a flying hawk)
   

   
       style="text-align: center; background-color: rgb(204, 204, 255); color: black;">मागना

(to run)
       style="text-align: center; background-color: rgb(204, 204, 255); color: black;">मागती

(f. sing)
       style="text-align: center; background-color: rgb(204, 204, 255); color: black;">
मागती हुई लड़की

(a running girl)
   

   
       style="text-align: center; background-color: rgb(204, 204, 255); color: black;">रोना

(to cry)
       style="text-align: center; background-color: rgb(204, 204, 255); color: black;">रोते

(m. pl.)
       style="text-align: center; background-color: rgb(204, 204, 255); color: black;">
रोते हुए बच्चे

(crying children)
   

 
1. He lifted up the sleeping child.
→ उसने सोते हुए बच्चे को उठाया |


2. Who is that laughing boy?
→ वह हंसता हुआ लड़का कौन है?


3. I gave candy to the crying girls.
→ मैंने रोती हुई लड़कियों को मिठाई दी |


4. She called the roaming cat to her.
→ उसने छूमती हुई बिच्ची को अपने पास बुलाया |


5. The police caught the running thief.
→ पुलिस ने मागते हुए चोर को पकड़ा |


6. He stopped a man who was walking (a walking man).
→ उसने चलते हुए आदमी को रोका |


從上面例句6可以看出,動詞分詞做形容詞用,可以代替關係子句的結構。

二、完成式分詞當作形容詞
完成式分詞當作形容詞用,相當於英文裡的過去分詞(Ved)

 cellpadding="2" cellspacing="2">
 
   
       style="text-align: center; background-color: rgb(255, 153, 255); color: black;">
動詞不定式
       style="text-align: center; background-color: rgb(255, 153, 255); color: black;">
動詞完成式分詞
       style="text-align: center; background-color: rgb(255, 153, 255); color: black;">
動詞完成式分詞作為形容詞
   

   
       style="text-align: center; background-color: rgb(204, 204, 255); color: black;">टूटना

(to break, crack, burst)
       style="text-align: center; background-color: rgb(204, 204, 255); color: black;">टूटा

(m. sing.)
       style="text-align: center; background-color: rgb(204, 204, 255); color: black;">
टूटा हुआ दिल

(a broken heart)
   

   
       style="text-align: center; background-color: rgb(204, 204, 255); color: black;">फटना

(to tear, divide, split)
       style="text-align: center; background-color: rgb(204, 204, 255); color: black;">फटे

(m. pl.)
       style="text-align: center; background-color: rgb(204, 204, 255); color: black;">
फटे हुए जूते

(torn shoes)
   

   
       style="text-align: center; background-color: rgb(204, 204, 255); color: black;">देखना

(to see)
       style="text-align: center; background-color: rgb(204, 204, 255); color: black;">देखी

(f.)
       style="text-align: center; background-color: rgb(204, 204, 255); color: black;">
देखी हुई फ़िल्म

(a film that is seen)
   

 
1. It was an abandoned city.
→ वह उजड़ा हुआ शहर था |


2. Children even like stories that have already been heard (already heard stories).
→ बच्चों को सुनी हुई कहानियाँ भी अच्छी लगती है |


3. Don't wear the torn shirt. (the shirt that's torn.)
→ फटी हुई कमीज़ मत पहनो |


4. Houses made (made houses) of wood are not strong.
→ लकड़ी के बने घर मज़बूत नहीं होते |


5. Straighten up the things thrown (thrown things) here and there.
→ इधर उधर फेंका हुआ सामान ठीक (adj) करो |


6. All those who have come here are welcome.
→ यहाँ आये सभी व्यक्तियों का स्वागत है |


三、未完成式分詞可當作副詞
英文裡要表達某動作與主動作發生在同一時間,英文會用 while doing... 的結構,在印度語裡,可用兩種方式表達:


a. 陽性複數未完成分詞,例如: हंसते हुए (while smiling...)

b. 雙重陽性複數未完成分詞,例如: हंसते हंसते (while smiling...
)


1. He said (it) while smiling.
→ उसने हंसते हंसते कहा |


2. He said (it) while smiling.
→ उसने हंसते हुए कहा |


3. He talks while watching television.
→ वह टीवी देखते हुए / देखते देखते बातें करता है |


4. He was singing while walking.
→ चलते हुए / चलते चलते वह गाना गा रहा था |


5. The child fell asleep while he was drinking milk.
→ बच्चा दूध पीते हुए / पीते पीते सो गया |


6. I'm tired of walking. (I'm getting tired while walking.)
→ मैं चलते हुए / चलते चलते थक गया हूँ |

--
※ 來源: Disp BBS 看板: Hindi 文章連結: http://disp.cc/b/145-yej
※ 編輯: BonneCherie  時間: 2010-10-06 13:57:12  來自: WLAN98-225.Dynamic.NCTU.edu.tw
※ 看板: Hindi 文章推薦值: 2 目前人氣: 0 累積人氣: 214 
分享網址: 複製 已複製
1樓 時間: 2010-09-12 15:32:22 (台灣)
  09-12 15:32 TW
嗚...好難orz"
2樓 時間: 2010-09-12 16:00:42 (台灣)
  09-12 16:00 TW
恩阿~~泣,這篇內容是書上倒數第二章節,整篇看到卡到不行~~阿嗚~
e)編輯 d)刪除 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇