顯示廣告
隱藏 ✕
看板 Hindi
作者 BonneCherie (小號詩人)
標題 [筆記] -वाला字尾綴字
時間 2010年09月10日 Fri. AM 10:15:46


◥ -वाला ◤

一、doer of," "possessor of
-वाला 是字尾綴字,用來表達"doer of," "possessor of,"的意思;它可以加在名詞(包括動名詞與間接格)、副詞、形容詞、或是整個子句後頭,並且為了符合所產生新詞的詞性,-वाला 必須做適當的字尾詞性變化。(如產生的詞是形容詞,則-वाला 必須做形容詞字尾的變化)。-वाला 可以與所要修飾的字合併連寫,或是分開來寫。

 cellpadding="2" cellspacing="2">
 
   
       style="text-align: center; color: black; background-color: rgb(204, 204, 255);">सब्ज़ीवाला
       style="text-align: center; color: black; background-color: rgb(204, 204, 255);">
vegetable seller (man)
   

   
       style="text-align: center; color: black; background-color: rgb(204, 204, 255);">कलवाली
       style="text-align: center; color: black; background-color: rgb(204, 204, 255);">
fruit seller (woman)
   

   
       style="text-align: center; color: black; background-color: rgb(204, 204, 255);">दूधवाली
       style="text-align: center; color: black; background-color: rgb(204, 204, 255);">milkmaid
   

   
       style="text-align: center; color: black; background-color: rgb(204, 204, 255);">दूकानवाला
       style="text-align: center; color: black; background-color: rgb(204, 204, 255);">
shopkeeper (man)
   

   
       style="text-align: center; color: black; background-color: rgb(204, 204, 255);">दूकानावाली
       style="text-align: center; color: black; background-color: rgb(204, 204, 255);">
shopkeeper (woman)
   

   
       style="text-align: center; color: black; background-color: rgb(204, 204, 255);">दैक्सीवाली
       style="text-align: center; color: black; background-color: rgb(204, 204, 255);">
taxidriver (man)
   

   
       style="text-align: center; color: black; background-color: rgb(204, 204, 255);">पैसेवाली
       style="text-align: center; color: black; background-color: rgb(204, 204, 255);">
a woman with money, a rich woman
   

   
       style="text-align: center; color: black; background-color: rgb(204, 204, 255);">पुलिसवाला
       style="text-align: center; color: black; background-color: rgb(204, 204, 255);">policeman
   

 

二、來自該都市的人、該都市市民
-वाला 用在都市名字上,有"來自該都市的人、該都市市民"的意思:

 cellpadding="2" cellspacing="2">
 
   
       style="color: black; background-color: rgb(204, 204, 255); text-align: center;">रहनेवाला
       style="color: black; background-color: rgb(204, 204, 255); text-align: center;">
a (male) resident of
   

   
       style="color: black; background-color: rgb(204, 204, 255); text-align: center;">दिल्लीवाला
       style="color: black; background-color: rgb(204, 204, 255); text-align: center;">
a person from Delhi
   

   
       style="color: black; background-color: rgb(204, 204, 255); text-align: center;">नयूयार्कवाली
       style="color: black; background-color: rgb(204, 204, 255); text-align: center;">
New Yorker (female)
   

   
       style="color: black; background-color: rgb(204, 204, 255); text-align: center;">मासकोवाला
       style="color: black; background-color: rgb(204, 204, 255); text-align: center;">Muscovite (male),
resident of Moscow
   

   
       style="color: black; background-color: rgb(204, 204, 255); text-align: center;">लंदनवाली
       style="color: black; background-color: rgb(204, 204, 255); text-align: center;">Londoner
(female)
   

 

需注意: 上述是非正規的用法;正式用法應該是: 地名 + 後置介係詞,或是: 地名 + 後置介係詞 + रहनेवाला:

1. दिल्ली से: from Delhi

2.मास्को का रहनेवाला: resident of Moscow

3. न्यूयार्क में रहनेवाला: resident of New York

三、用在副詞上變成形容詞
-वाला 用在副詞上,所產生的新詞變成形容詞,而-वाला字尾要做形容詞變化:

1. बीचवाला मकान: the middle house

2. नीचेवाला कमरा: the smaller room

3. छोटेवाले कमरे में टीवी है: The TV is in the smaller room.

-वाला 用在片語或子句上,通常是分開寫的,可翻成關係子句的句型:

1. अच्छे बच्चों वाली आदत: the good child’s habits, habits that a good child should have

2. तीन बजे वाला शो: a show starting at 3:00, a show that starts at 3:00

四、用在動名詞時,有動作執行者的意思
वाला 用在動名詞時,動名詞要先轉為間接格,再與 वाला 連接,所產生的詞有: 動詞執行者的意思:

1. सुननेवाला: listener, a person who listens

2.डरनेवाला: one who is afraid, fearful, timid

3. सिगरेट पीनेवाला: smoker, someone who smokes

4. काम करनेवाला: worker, a person who works

五、用在動名詞時,還有該動詞即將發生的意思
上述的用法(動名詞變間接格 + वाला )還可用於表達即將發生的動作,通常使用此用法時,強調詞 ही 會放在動名詞 與वाला 中間:

1. In a few minutes, the train is about to leave.
→ थोड़ी देर में गाड़ी छूटनेवाली है |

2. I was just about to take it out.
→ मैं अभी निकलने ही वाला था |

3. My friend is coming. (My friend is about to get here.)
→ मेरा दोस्त आनेवाला है |

--
※ 來源: Disp BBS 看板: Hindi 文章連結: http://disp.cc/b/145-xys
※ 編輯: BonneCherie  時間: 2010-10-04 00:41:26  來自: 59-104-108-68.adsl.dynamic.seed.net.tw
※ 看板: Hindi 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 217 
分享網址: 複製 已複製
e)編輯 d)刪除 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇