看板 Hindi
作者 標題 [筆記] Tu Jaane Na By Atif Aslam
時間 2010年09月12日 Sun. PM 11:53:03
Tu Jaane Na
By Atif Aslam
Tu Jaane Na
Kaise btaayein kyun tujhko chahe yaara btaa na paaye
Baatein dilo ki dekho jo baagi aankhein tujhe samjhaye
Tu jaane na .. tu jaane na .. tu jaane na .. tu jaane na
Milke bhi hum na mile tum se na jaane kyun meelon ke hai faasle
Tum se na jaane kyun anjaane hai silsale
Tum se na jaane kyun sapne hai
Palkon tale tum se na jaane kyun
Kaise btaayein kyun tujhko chahe yaara btaa na paaye
Baatein dilo ki dekho jo baagi aankhein tujhe samjhaye
Tu jaane na .. tu jaane na .. tu jaane na .. tu jaane na
Aaa ..
Nigahon mein dekho meri jo hai bas gaya
Woh hai milta tumse hubahu
Ooo jaane teri aankhein thi ya baatein ki waja
Huea tum jo dil ki aarzoo
Tum paas ho ke bhi tum aas ho ke bhi
Ehsaas ho ke bhi apne nahi aise hain
Humko gile tumse na jaane kyun
Meelon ke hain faasle tum se na jaane kyun
Tu jaane na .. tu jaane na .. tu jaane na .. tu jaane na
Ooo jaane na jaane na jaane na .. aaa tu jaane na ..
Khayalon mein lakhon baatein yun tu keh gaya
Bola kuch na tere samne
Ooo huea na be-gaane bhi tum hoke haar ke
Dekho tum na mere hi bane
Afsos hota hai dil bhi yeh rota hai
Sapne sanjota hai pagla hua soche yeh
Hum the mile tumse na jaane kyun
Meelon ke hain faasle tum se na jaane kyun
Anjaane hai silsale
Tum se na jaane kyun sapne hai
Palkon tale tum se na jaane kyun
Kaise btaayein kyun tujhko chahe yaara btaa na paaye
Baatein dilo ki dekho jo baagi aankhein tujhe samjhaye
Tu jaane na .. tu jaane na .. tu jaane na .. tu jaane na
Tu jaane na .. tu jaane na .. tu jaane na .. tu jaane na .. tu jaane na
You Don't Know
How should I tell you why I love you
o beloved, I am not able to tell you
The words of my heart, my eyes are explaining to you
you didn't know it, you don’t know
even after meeting we didn't meet
with you I don't know why there is a distance of miles
with you don't know why there is a strange chain
for you i don't know why i have dreams
with you i don't know
How should I tell you why I love you
o beloved, i am not able to tell you
the words of my heart, my eyes are explaining to you
but you didn't know it, you don’t know
the one who resides in my eyes
matches with you completely
was it your eyes or your speech
which became the desire of my heart
even though you are near to me, even though you are my desire
even though there are feelings, you are not mine, this is the state
I have to complain that I don't know why there are miles between us
you don't know
you don't know, you don't know, you don't know, you don't know
dont know, dont know, dont know, dont know
you don't know
In my thoughts I have said a lot of things
but didn't say anything in front of you
becoming someone else’s, you didn't become strange to me
Seeing that you didn't become only mine
I feel regret, my heart also cries
it is decorating dreams, I have become mad thinking
that we were brought together, don't know why there is distance between
us
with you don't know why there is a strange chain
for you i don't know why i have dreams
don't know why with you
how should i tell you why I love you
o beloved, i am not able to tell you
the words of my heart, my eyes are explaining to you
but you didn't know it, you don’t know
--
※ 來源: Disp BBS 看板: Hindi 文章連結: http://disp.cc/b/145-ym0
※ 編輯: BonneCherie 時間: 2010-10-04 21:22:38 來自: 61-230-198-54.dynamic.hinet.net
※ 看板: Hindi 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 113
回列表(←)
分享